<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1394"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1394 <persName>佛</persName>说安宅神咒经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1394 <persName>佛</persName>说安宅神咒经</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1394</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说安宅神咒经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00440"> <charName>CBETA CHARACTER CB00440</charName> <mapping cb:dec="983480" type="PUA">U+F01B8</mapping> <mapping type="unicode">U+28DB3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[门@视]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04200"> <charName>CBETA CHARACTER CB04200</charName> <mapping cb:dec="987240" type="PUA">U+F1068</mapping> <mapping type="unicode">U+2D4DF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[宋-木+牙]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14605"> <charName>CBETA CHARACTER CB14605</charName> <mapping cb:dec="997645" type="PUA">U+F390D</mapping> <mapping type="unicode">U+29F9E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[丸*鸟]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:52"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0911a14" ed="T"/> <lb n="0911a15" ed="T"/> <lb n="0911a16" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1394</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0911a17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0911003" n="0911003"/><persName>佛</persName>说安宅神咒经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0911a18" ed="T"/> <lb n="0911a19" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0911004" n="0911004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911004" n="0911004"/><anchor xml:id="beg0911004" n="0911004"/>後汉失译人名<anchor xml:id="end0911004"/></byline> <lb n="0911a20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911a2001">如是我闻：</p><p xml:id="pT21p0911a2005" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>住<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>， <lb n="0911a21" ed="T"/>与千二百五十比丘，皆阿罗汉诸漏已尽，身 <lb n="0911a22" ed="T"/>心澄静六通无碍，其名曰：大智舍利弗、摩诃 <lb n="0911a23" ed="T"/>目犍连、<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>摩、诃迦旃延、须菩提等；复 <lb n="0911a24" ed="T"/>有菩萨摩诃萨八千人俱，<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨、导 <lb n="0911a25" ed="T"/>师菩萨、<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>、观世音菩萨、救脱菩萨， <lb n="0911a26" ed="T"/>如是等菩萨摩诃萨威德自在；复有比丘、比 <lb n="0911a27" ed="T"/>丘尼、优婆塞、优婆夷，天、龙、夜叉、八部鬼神共 <lb n="0911a28" ed="T"/>相围绕，说微妙法。时有離车长者子五十人 <lb n="0911a29" ed="T"/>俱，身坌尘土怀忧愁慼，犹如有人生失父母、 <pb n="0911b" ed="T" xml:id="T21.1394.0911b"/> <lb n="0911b01" ed="T"/>所爱妻子，来至<persName>佛</persName>所，头面作礼，却住一面。</p> <lb n="0911b02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911b0201">尔时<persName>世尊</persName>知而故问：“诸长者子！以何因缘而 <lb n="0911b03" ed="T"/>有恼色，忧愁不乐失于常容？”时诸长者子同 <lb n="0911b04" ed="T"/>声俱白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！未审人居世间，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911005" n="0911005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911005" n="0911005"/><anchor xml:id="beg0911005" n="0911005"/>颇<anchor xml:id="end0911005"/>有家 <lb n="0911b05" ed="T"/>宅吉凶以不？”<persName>佛</persName>即答言：“如是诸事皆由众生 <lb n="0911b06" ed="T"/>心行梦想所造，不得都无。”诸離车等白<persName>佛</persName>言： <lb n="0911b07" ed="T"/>“<persName>世尊</persName>！弟子等蒙夙缘一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911006" n="0911006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911006" n="0911006"/><anchor xml:id="beg0911006" n="0911006"/>毫<anchor xml:id="end0911006"/>之福，得睹<persName>如来</persName>慈 <lb n="0911b08" ed="T"/>化无遗，开甘露门润以法雨。复有何罪生此 <lb n="0911b09" ed="T"/>五浊极恶之世，怀忧抱苦怖惧万端不捨须 <lb n="0911b10" ed="T"/>臾。所以言者，自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911007" n="0911007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911007" n="0911007"/><anchor xml:id="beg0911007" n="0911007"/>唯<anchor xml:id="end0911007"/>弟子德浅福薄，所居舍 <lb n="0911b11" ed="T"/>宅灾怪频叠，恶魔日夜竞共侵陵，坐卧不安 <lb n="0911b12" ed="T"/>如怀汤火。自顷已来，失去善心无所恃怙。唯 <lb n="0911b13" ed="T"/>愿<persName>世尊</persName>受弟子请，临降所居赐为安宅，敕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911008" n="0911008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911008" n="0911008"/><anchor xml:id="beg0911008" n="0911008"/>诸<anchor xml:id="end0911008"/> <lb n="0911b14" ed="T"/>守宅诸神及四时禁忌常来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911009" n="0911009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911009" n="0911009"/><anchor xml:id="beg0911009" n="0911009"/>荣<anchor xml:id="end0911009"/>卫，使日夜安 <lb n="0911b15" ed="T"/>吉灾祸消灭。”<persName>佛</persName>言：“善哉善哉！当如汝说，吾自 <lb n="0911b16" ed="T"/>知时。”</p> <lb n="0911b17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911b1701">尔时<persName>世尊</persName>明旦敕诸弟子：“可各整衣服，当入 <lb n="0911b18" ed="T"/>聚落，各持应器往至长者子舍。”饭食既毕，敷 <lb n="0911b19" ed="T"/>转轮座，为诸长者说微妙法，令離怖畏身心 <lb n="0911b20" ed="T"/>悦乐。时诸離车各生欢喜，犹如比丘入第三 <lb n="0911b21" ed="T"/>禅。尔时<persName>世尊</persName>即呼守宅诸神来到<persName>佛</persName>所，而告 <lb n="0911b22" ed="T"/>之言：“自今已後，是诸神鬼不得妄作恐动，令 <lb n="0911b23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0911010" n="0911010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911010" n="0911010"/><anchor xml:id="beg0911010" n="0911010"/>某<anchor xml:id="end0911010"/>等不安恒怀忧怖。吾当使大力鬼神，碎 <lb n="0911b24" ed="T"/>灭汝身令如微尘。”</p> <lb n="0911b25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911b2501">尔时<persName>世尊</persName>复告大众：“诸善男子善女人等，吾 <lb n="0911b26" ed="T"/>涅槃後五百岁中，众生垢重邪见转炽，魔道 <lb n="0911b27" ed="T"/>竞兴妖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911011" n="0911011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911011" n="0911011"/><anchor xml:id="beg0911011" n="0911011"/>魅<anchor xml:id="end0911011"/>妄作，<g ref="#CB00440">窥</g>人门户各伺人便，觅人长 <lb n="0911b28" ed="T"/>短为作不祥种种留难。当尔之时，是诸弟子 <lb n="0911b29" ed="T"/>应当一心念<persName>佛</persName>念法念比丘僧，斋戒淸净，奉 <pb n="0911c" ed="T" xml:id="T21.1394.0911c"/> <lb n="0911c01" ed="T"/>持三皈、五戒、十善、八关斋戒，日夕六时礼拜 <lb n="0911c02" ed="T"/>忏悔，勤心精进。请淸净僧设安宅斋，烧众名 <lb n="0911c03" ed="T"/>香、燃灯续明，露出中庭读是经典。<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>某<anchor xml:id="end_1"/>等安居 <lb n="0911c04" ed="T"/>立宅已来，建立南庌北堂、东西之厢、碓磨仓 <lb n="0911c05" ed="T"/>库、井灶门墙、园林池沼、六畜之栏，或复移房 <lb n="0911c06" ed="T"/>动土穿凿非时，或犯触伏龙腾蛇、靑龙白虎、 <lb n="0911c07" ed="T"/>朱雀玄武，六甲禁忌、十二时神、门庭户<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911012" n="0911012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911012" n="0911012"/><anchor xml:id="beg0911012" n="0911012"/>陌<anchor xml:id="end0911012"/>、井 <lb n="0911c08" ed="T"/>灶精<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911013" n="0911013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911013" n="0911013"/><anchor xml:id="beg0911013" n="0911013"/>露<anchor xml:id="end0911013"/>、堂上户中、溷边之神。我今持诸<persName>佛</persName>神 <lb n="0911c09" ed="T"/>力、菩萨威光般若波罗蜜力，敕宅前宅後宅 <lb n="0911c10" ed="T"/>左宅右宅中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911014" n="0911014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911014" n="0911014"/><anchor xml:id="beg0911014" n="0911014"/>守<anchor xml:id="end0911014"/>神、神子神母、伏龙腾蛇六甲 <lb n="0911c11" ed="T"/>禁忌、十二时神、飞屍邪忤魍魉鬼神，因托形 <lb n="0911c12" ed="T"/>声寄名附著，自今已後不得妄扰我弟子等。 <lb n="0911c13" ed="T"/>神子神母、宅中诸神、邪<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>魅<anchor xml:id="end_2"/>蛊道、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911015" n="0911015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911015" n="0911015"/><anchor xml:id="beg0911015" n="0911015"/>魍魉弊魔<anchor xml:id="end0911015"/> <lb n="0911c14" ed="T"/>各安所在，不得妄相侵陵为作衰恼，令某甲 <lb n="0911c15" ed="T"/>等惊动怖畏，当如我教。若不顺我语，令汝等 <lb n="0911c16" ed="T"/>头破作七分，如多罗树枝。”</p> <lb n="0911c17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911c1701">尔时<persName>世尊</persName>而说咒曰：</p> <lb n="0911c18" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0911c1801" type="regular"><l>“南无<persName>佛陀</persName>四野，</l><l>南无达摩四野，</l> <lb n="0911c19" ed="T"/><l>南无僧伽四野。”</l></lg> <lb n="0911c20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911c2001">“今为弟子某甲承<persName>佛</persName>威力而说神咒：</p> <lb n="0911c21" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0911c2101" type="regular"><l>“一足众生莫恼我，</l><l>二足众生莫恼我，</l> <lb n="0911c22" ed="T"/><l>三足众生莫恼我，</l><l>四足众生莫恼我。”</l></lg> <lb n="0911c23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911c2301">“我有一切大慈大悲，愍念一切众生。汝等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911016" n="0911016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911016" n="0911016"/><anchor xml:id="beg0911016" n="0911016"/>恶<anchor xml:id="end0911016"/> <lb n="0911c24" ed="T"/>魔各还所属，不得横<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911017" n="0911017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911017" n="0911017"/><anchor xml:id="beg0911017" n="0911017"/>忓<anchor xml:id="end0911017"/>扰乱我弟子等。”复说 <lb n="0911c25" ed="T"/>咒曰：</p> <lb n="0911c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0911c2601">“白黑龙王 善子龙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911018" n="0911018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911018" n="0911018"/><anchor xml:id="beg0911018" n="0911018"/>王<anchor xml:id="end0911018"/> 沤钵罗龙王 阿 <lb n="0911c27" ed="T"/>耨大龙王”</p> <lb n="0911c28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0911c2801">“结界咒文：</p> <lb n="0911c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0911c2901">“伽婆致 伽婆致 悉波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911019" n="0911019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911019" n="0911019"/><anchor xml:id="beg0911019" n="0911019"/>诃<anchor xml:id="end0911019"/> 东方大神龙 <pb n="0912a" ed="T" xml:id="T21.1394.0912a"/> <lb n="0912a01" ed="T"/>王 七里结界 金刚宅 南方大神龙王 <lb n="0912a02" ed="T"/> 七里结界 金刚宅 西方大神龙王 七里 <lb n="0912a03" ed="T"/>结界 金刚宅 北方大神龙王 七里结界 <lb n="0912a04" ed="T"/> 金刚宅 如是三说”</p> <lb n="0912a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0912a0501">“东方婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912001" n="0912001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912001" n="0912001"/><anchor xml:id="beg0912001" n="0912001"/>鸠<anchor xml:id="end0912001"/>深山娑罗伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912002" n="0912002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912002" n="0912002"/><anchor xml:id="beg0912002" n="0912002"/>叉<anchor xml:id="end0912002"/>汝百鬼颈著枷 <lb n="0912a06" ed="T"/> 南方婆<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>鸠<anchor xml:id="end_3"/>深山娑罗伽<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>叉<anchor xml:id="end_4"/>汝百鬼颈著枷 <lb n="0912a07" ed="T"/> 西方婆<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>鸠<anchor xml:id="end_5"/>深山娑罗伽<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>叉<anchor xml:id="end_6"/>汝百鬼颈著枷 <lb n="0912a08" ed="T"/> 北方婆<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>鸠<anchor xml:id="end_7"/>深山娑罗伽<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>叉<anchor xml:id="end_8"/>汝百鬼颈著枷 <lb n="0912a09" ed="T"/> 如是三说”</p> <lb n="0912a10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0912a1001">“主疾病者、主头痛者、主人舍宅门户者，当敛 <lb n="0912a11" ed="T"/>诸毒，不得扰我诸弟子。若不顺我咒，头破作 <lb n="0912a12" ed="T"/>七分。”尔时<persName>世尊</persName>而说偈言：</p> <lb n="0912a13" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0912a1301" type="regular"><l>“造宅立堂宇，</l><l>安育诸群生，</l> <lb n="0912a14" ed="T"/><l>园林幷池沼，</l><l>门墙及与圊，</l> <lb n="0912a15" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0912003" n="0912003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912003" n="0912003"/><anchor xml:id="beg0912003" n="0912003"/>起<anchor xml:id="end0912003"/>心兴舍室，</l><l>动静应圣灵，</l> <lb n="0912a16" ed="T"/><l>稽首皈命<persName>佛</persName>，</l><l>众魔莫能倾。</l> <lb n="0912a17" ed="T"/><l>明灯照无极，</l><l>五眼因之生，</l> <lb n="0912a18" ed="T"/><l>法王大咒力，</l><l>动破魔亿千，</l> <lb n="0912a19" ed="T"/><l><persName>如来</persName>慈普润，</l><l>威光彻无边，</l> <lb n="0912a20" ed="T"/><l>莫等咸皈命，</l><l>众邪各自迁。”</l></lg> <lb n="0912a21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0912a2101"><persName>佛</persName>告日月五星、二十八宿、天神龙鬼皆来受 <lb n="0912a22" ed="T"/>教明听。<persName>佛</persName>告<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912004" n="0912004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912004" n="0912004"/><anchor xml:id="beg0912004" n="0912004"/>言<anchor xml:id="end0912004"/>：“不得前却某甲之家，或作 <lb n="0912a23" ed="T"/>东厢西厢南<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912005" n="0912005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912005" n="0912005"/><anchor xml:id="beg0912005" n="0912005"/><g ref="#CB04200">庌</g><anchor xml:id="end0912005"/>北堂，敕日遊月杀土府将军、 <lb n="0912a24" ed="T"/>靑龙白虎朱雀玄武、岁月劫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912006" n="0912006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912006" n="0912006"/><anchor xml:id="beg0912006" n="0912006"/>杀<anchor xml:id="end0912006"/>六甲禁忌、土 <lb n="0912a25" ed="T"/>府伏龙莫妄东西。若有动静烧香启闻：‘某甲 <lb n="0912a26" ed="T"/>宅舍是<persName>佛</persName>金刚之地。面二百步，<persName>佛</persName>有约言：诸 <lb n="0912a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0912007" n="0912007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912007" n="0912007"/><anchor xml:id="beg0912007" n="0912007"/>疫<anchor xml:id="end0912007"/>鬼神不得妄忤，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912008" n="0912008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912008" n="0912008"/><anchor xml:id="beg0912008" n="0912008"/>忤<anchor xml:id="end0912008"/>者头破作七分，身不 <lb n="0912a28" ed="T"/>得全、不得水浆、去離本宫。宅舍已成富贵吉 <lb n="0912a29" ed="T"/>迁，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912009" n="0912009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912009" n="0912009"/><anchor xml:id="beg0912009" n="0912009"/>田<anchor xml:id="end0912009"/>作大得所愿，光荣行来在军，仕宦宜官 <pb n="0912b" ed="T" xml:id="T21.1394.0912b"/> <lb n="0912b01" ed="T"/>门户昌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912010" n="0912010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912010" n="0912010"/><anchor xml:id="beg0912010" n="0912010"/>炽<anchor xml:id="end0912010"/>，百子千孙父慈子孝，男女忠贞兄 <lb n="0912b02" ed="T"/>良弟顺，崇義仁贤所愿如意。十方证明，行如 <lb n="0912b03" ed="T"/>菩萨，得道如<persName>佛</persName>。’”<persName>佛</persName>告阿难：“若欲安宅，露出中 <lb n="0912b04" ed="T"/>庭然四十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0912011" n="0912011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0912011" n="0912011"/><anchor xml:id="beg0912011" n="0912011"/>九<anchor xml:id="end0912011"/>灯，扫洒烧香，一心忏悔，礼十方 <lb n="0912b05" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>。”阿难又白<persName>佛</persName>言：“当何名斯经？”<persName>佛</persName>语阿难： <lb n="0912b06" ed="T"/>“此经名<persName>如来</persName>大悲不可思议神力，亦名愍念 <lb n="0912b07" ed="T"/>众生安宅破魔神咒。”<persName>佛</persName>说经竟，大众欢喜，作礼 <lb n="0912b08" ed="T"/>奉行。</p> <lb n="0912b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说安宅神咒经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0911004" to="#end0911004"><lem wit="#wit.orig">後汉失译人名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">失译</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">失译师名出後汉录</rdg></app> <app from="#beg0911005" to="#end0911005"><lem wit="#wit.orig">颇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">叵</rdg></app> <app from="#beg0911006" to="#end0911006"><lem wit="#wit.orig">毫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">豪</rdg></app> <app from="#beg0911007" to="#end0911007"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0911008" to="#end0911008"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">语</rdg></app> <app from="#beg0911009" to="#end0911009"><lem wit="#wit.orig">荣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">营</rdg></app> <app from="#beg0911010" to="#end0911010"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">某甲</rdg></app> <app from="#beg0911011" to="#end0911011"><lem wit="#wit.orig">魅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">媚</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0911010"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">某甲</rdg></app> <app from="#beg0911012" to="#end0911012"><lem wit="#wit.orig">陌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">伯</rdg></app> <app from="#beg0911013" to="#end0911013"><lem wit="#wit.orig">露</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">灵</rdg></app> <app from="#beg0911014" to="#end0911014"><lem wit="#wit.orig">守</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">守宅</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0911011"><lem wit="#wit.orig">魅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">媚</rdg></app> <app from="#beg0911015" to="#end0911015"><lem wit="#wit.orig">魍魉弊魔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0911016" to="#end0911016"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">四</rdg></app> <app from="#beg0911017" to="#end0911017"><lem wit="#wit.orig">忓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">忤</rdg></app> <app from="#beg0911018" to="#end0911018"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0911019" to="#end0911019"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">阿</rdg></app> <app from="#beg0912001" to="#end0912001"><lem wit="#wit.orig">鸠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB14605">𩾞</g></rdg></app> <app from="#beg0912002" to="#end0912002"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">收</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0912001"><lem wit="#wit.orig">鸠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB14605">𩾞</g></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0912002"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">收</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0912001"><lem wit="#wit.orig">鸠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB14605">𩾞</g></rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0912002"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">收</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0912001"><lem wit="#wit.orig">鸠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB14605">𩾞</g></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0912002"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">收</rdg></app> <app from="#beg0912003" to="#end0912003"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">志</rdg></app> <app from="#beg0912004" to="#end0912004"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0912005" to="#end0912005"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB04200">庌</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">庌</rdg></app> <app from="#beg0912006" to="#end0912006"><lem wit="#wit.orig">杀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">杀土府将军靑龙白虎朱雀玄武岁月劫杀</rdg></app> <app from="#beg0912007" to="#end0912007"><lem wit="#wit.orig">疫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">疾</rdg></app> <app from="#beg0912008" to="#end0912008"><lem wit="#wit.orig">忤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0912009" to="#end0912009"><lem wit="#wit.orig">田</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">由</rdg></app> <app from="#beg0912010" to="#end0912010"><lem wit="#wit.orig">炽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">盛</rdg></app> <app from="#beg0912011" to="#end0912011"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0911004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911004">後汉失译人名【大】，失译【宋】，失译师名出後汉录【元】【明】</note> <note n="0911005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911005">颇【大】，叵【宋】【元】【明】</note> <note n="0911006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911006">毫【大】，豪【宋】【元】【明】</note> <note n="0911007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911007">唯【大】，唯【宋】【元】【明】</note> <note n="0911008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911008">诸【大】，语【宋】【元】【明】</note> <note n="0911009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911009">荣【大】，营【明】</note> <note n="0911010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911010">某【大】＊，某甲【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0911011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911011">魅【大】＊，媚【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0911012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911012">陌【大】，伯【宋】【元】【明】</note> <note n="0911013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911013">露【大】，灵【宋】【元】【明】</note> <note n="0911014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911014">守【大】，守宅【宋】【元】【明】</note> <note n="0911015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911015">魍魉弊魔【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0911016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911016">恶【大】，四【宋】【元】【明】</note> <note n="0911017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911017">忓【大】，忤【宋】【元】【明】</note> <note n="0911018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911018">王【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0911019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911019">诃【大】，阿【明】</note> <note n="0912001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912001">鸠【大】＊，<g ref="#CB14605">𩾞</g>【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0912002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912002">叉【大】＊，收【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0912003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912003">起【大】，志【宋】【元】【明】</note> <note n="0912004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912004">言【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0912005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912005"><g ref="#CB04200">庌</g>【大】，庌【宋】【元】【明】</note> <note n="0912006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912006">杀【大】，杀土府将军靑龙白虎朱雀玄武岁月劫杀【宋】【元】【明】</note> <note n="0912007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912007">疫【大】，疾【宋】【元】【明】</note> <note n="0912008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912008">忤【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0912009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912009">田【大】，由【元】【明】</note> <note n="0912010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912010">炽【大】，盛【宋】【元】【明】</note> <note n="0912011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0912011">九【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0911003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911003">【原】丽本</note> <note n="0911004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911004">後汉失译人名＝失译【宋】，失译师名出後汉录【元】【明】</note> <note n="0911005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911005">颇＝叵【三】</note> <note n="0911006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911006">毫＝豪【三】</note> <note n="0911007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911007">唯＝唯【三】</note> <note n="0911008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911008">诸＝语【三】</note> <note n="0911009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911009">荣＝营【明】</note> <note n="0911010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911010">某＋（甲）【三】＊</note> <note n="0911011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911011">魅＝媚【三】＊</note> <note n="0911012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911012">陌＝伯【三】</note> <note n="0911013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911013">露＝灵【三】</note> <note n="0911014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911014">守＋（宅）【三】</note> <note n="0911015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911015">〔魍魉弊魔〕－【三】</note> <note n="0911016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911016">恶＝四【三】</note> <note n="0911017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911017">忓＝忤【三】</note> <note n="0911018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911018">〔王〕－【宋】</note> <note n="0911019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911019">诃＝阿【明】</note> <note n="0912001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912001">鸠＝<g ref="#CB14605">𩾞</g>【三】＊</note> <note n="0912002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912002">叉＝收【三】＊</note> <note n="0912003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912003">起＝志【三】</note> <note n="0912004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912004">〔言〕－【三】</note> <note n="0912005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912005"><g ref="#CB04200">庌</g>＝庌【三】</note> <note n="0912006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912006">杀＋（土府将军靑龙白虎朱雀玄武岁月劫杀）十六字【三】</note> <note n="0912007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912007">疫＝疾【三】</note> <note n="0912008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912008">〔忤〕－【三】</note> <note n="0912009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912009">田＝由【元】【明】</note> <note n="0912010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912010">炽＝盛【三】</note> <note n="0912011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0912011">〔九〕－【三】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>